Sânt fericit că mâine o să ploo

Păi critic e deja punctul culminant/limită al unei situații, cam e defectiv de grade de comparație.
 
Complet pe lîngă: a avea nu se conjugă la conjunctiv prezent, persoana a treia singular/plural, să aibe, decît dacă se dorește folosirea formei nerecomandate. Nu de alta, da' apare destul de des p-aci pi forum.
 
Poate fi si un calificativ sau o meserie/ocupatie.

Da, dar eu încercam acolo să descopăr noima faptului că n-are grade de comparație. Desigur, fiind vorba de un adjectiv, nu de substantivul critic. :smile:

Complet pe lîngă: a avea nu se conjugă la conjunctiv prezent, persoana a treia singular/plural, să aibe, decît dacă se dorește folosirea formei nerecomandate. Nu de alta, da' apare destul de des p-aci pi forum.

Ehehe, să ne bucurăm că folosesc formele nerecomandate în loc de să aivă, să aive... :hihi:
 
Ehehe, să ne bucurăm că folosesc formele nerecomandate în loc de să aivă, să aive... :hihi:
Nu că alea n-ar fi nerecomandate... îți dai seama, se dă și Academia dupe vorbitori (nu c-aș fi de acord). Mi-ar fi mult mai plăcut însă să fie ilegale, nu doar nerecomandate. :smile:
 
Bre, că iar văzui p-aci pă forum: viteza n-are cum să fie lentă, la fel cum nici prețurile n-au cum să fie ieftine.
 
Nou-veniţii. Sincer, mi se pare o aplicare excesivă a "literei legii". Prin prisma unui limbaj fluid, "noii veniţi" este OK. A, că nu se pupă cu definiţia rigidă, bah. De-aia limbajul se transformă în timp, fiindcă nu ascultă de regulile prea
rigide. Foarte bine.

LE:
suficient de neglijabile

Seriously?
Sorry, dar asta mi-a zgâriat mie ochiul :smile:
 
Eh, s-au scărpinat niște academicieni undeva și s-au gândit că asocierea acestor două cuvinte trebuie oficializată printr-o cratimă. Ce urmează, proaspăt-vopsit, coborâți-la-prima și morțiimătii (fără cratime și spații ca să nu inducă confuzie și să arate că se spune dintr-o singură rostogolire a limbii)? :smile:
 
Acu' nu trebuie să subliniezi o cacofonie minoră în același post în care uiți "pe", că nu mai știm ce să credem.

Pronumele relativ care cu funcţia sintactică de complement direct trebuie să fie însoţit de prepoziţia pe.

Nu suntem pe 4tuning :frown:.
eu cand simt ca creste (scuza-ti cacofonia)
:angel:
 
Vroiam... hm. Am folosit pe vremuri, de ce să mint. Deci.
Voiesc (vreau) să atrag atenția asupra acelei forme greșite de mai sus, chiar dacă după 4 ani de la ultima postare.
A vrea/a voi, sinonime în limba română. Nu există a vroi, o contopire a celor două, așa încât:
- prezent a voi - voiesc
- imperfect a voi - voiam
- imperfect a vrea - vream
Vream + voiam = vroiam? :biggrin:
Mai mult aici: http://in-cult.ro/conjugarea-verbului-a-vrea/
http://in-cult.ro/conjugarea-verbelor/conjugarea-verbului-a-voi/
 
Eu cred ca util ar fi sa atraga cineva atentia imediat dupa ce sesizeaza o astfel de greseala. Cel putin creierul meu nu mai reuseste sa retina informatie, dar poate ca dupa atentionari repetate gaseste un loc liber de stocare. :smile:
Asta vroiam sa zic. :biggrin:
 
Te gandesti la renumita sintagma "o bere voiesti?", celebra acum 20 de ani si te dumiresti.

Trimis de pe al meu Redmi Note 3 folosind Tapatalk
 
Last edited:
1. Conjunctivul se formează cu , urmat de varianta de la indicativ.
6. Forma corectă a verbului este a plăcea şi nu a place.
Deci vom avea mi-ar plăcea, nu mi-ar place. Acelaşi lucru pentru a părea/a dispărea.

Si a tăcea, domnule Tariceanu!
 
Back
Top