1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Sânt fericit că mâine o să ploo

Discussion in 'Discuții cotidiene' started by Rabbit, Aug 15, 2004.

  1. jarod

    jarod Super Moderator

    WTF?! Onomatopee e la fel şi la singular şi la plural? Io credeam că singularul e onomatopeu. :biggrin: Deşi sună ca dracu`! :smile:
     
  2. Rabbit

    Rabbit Nebun

    într-adevăr, nu întradevăr
    de asemenea, nu deasemenea, nici deasemeni
    bineînţeles, nu binenţeles
     
  3. hulubei

    hulubei questionable intruder

    „Maus” sau „şoricel” mai merge, hai şi „disc dur” pentru că tot am mai auzit de el, dar să traduci "mot a mot" fiecare expresie mi se pare aberant, precum cazul „mâner de fişier”. Chiar nu putem găsi echivalente pentru ele, cuvinte sau expresii noi, sau cel puţin mai... expresive? Nu zic să folosim ca toţi gamerii (pardon, jucătorii) de autobuz cuvântul „mapă” pentru hartă, care este total greşit folosit şi chiar într-un mod idiot folosit!

    P.S. Nu cumva merge şi bine-nţeles?
     
  4. Rabbit

    Rabbit Nebun

    Poate doar în reproducerea scrisă a vorbirii orale.
     
  5. war4peace

    war4peace Membru Senior

    Merge "bine-nţeles", este corect, se poate folosi şi în scrierile literare (ca şi forma "ne-nţeles").
     
  6. hulubei

    hulubei questionable intruder

    ne-nţeles? Mi se pare ciudat, ne fiind un prefix din vagile mele amintiri. Nu găsesc contraexemplu. Dar sunt destul de sigur că forma completă şi corectă în cazul nostru este neînţeles. Atunci de ce folosim cratimă şi nu apostrof (nu voi lua în considerare „pentru că aşa este!”)?
     
  7. Rabbit

    Rabbit Nebun

    Din observaţii empirice, apostroful se foloseşte când lipseşte cel puţin o literă la început sau sfârşit de cuvânt şi în acelaşi timp pronunţia nu cere unirea a două silabe ce aparţin, în forma completă, mai multor cuvinte. Deci las' pe mâine (las-pe-mâi-ne) dar bine-nţeles (bi-nen-ţe-les).
     
  8. war4peace

    war4peace Membru Senior

    "ne-" nu este întotdeauna un prefix...
     
  9. hulubei

    hulubei questionable intruder

    Mai mult îmi place observaţia empirică Rabbit.
    w4p, acolo era oricum folosit ca prefix şi după o raită în dicţionar, am găsit şi un cuvânt care începe cu „ne” dar fără ca el să fie prefix („neam”). Totuşi „ne” simplu aşa cum este el nu este cuvânt de sine stătător.
     
  10. Rabbit

    Rabbit Nebun

    cunoştinţă, nu cunoştiinţă
     
  11. Raton

    Raton Guest

    Cu sintagma "nu se merita"

    si cu forma: ..."cartea care am primit-o..." mai e vreo sansa s-o scoatem la capat ?:confused:

    Ce spuneti ?

    Drama este ca sunt atat de folosite si de catre oamenii cu pretentii, incat daca eu incerc sa-i corectez, sar cativa "avocati" mai mereu sa le ia apararea. :mad:
    Chiar daca nu le sare cineva in aparare, se uita la mine consternati, si uneori cu mila....:smile:

    ...saracii de ei....:biggrin:

    Mi se par cele mai grave si mai flagrante greseli. Restul sunt minore pe langa astea !
    (nu discut aici despre dezacorduri grosolane...de analfabeti !)
     
  12. Cosmin_C

    Cosmin_C melomaniac

    Dar cum ramane cu adidasi, xeroxate si alte minuni d-astea ? :biggrin:
     
  13. Rabbit

    Rabbit Nebun

    Se tolerează, limba le-a asimilat.

    Pe mine mă deranjează verbul a servi folosit nereflexiv cu sens reflexiv (eu servesc înseamnă numai eu ofer produsul altora, nu şi eu gust din produs).
     
  14. Raton

    Raton Guest

    Ce-a asimilat limba ? Sper ca nu te referi la ce am spus eu...!!! :eek: :eek: :eek:
     
  15. Xllerator

    Xllerator Colţ Alb

    Adidaşi si xeroxate or fi asimilate de argou, că de limba română nu.
     
  16. Rabbit

    Rabbit Nebun

  17. Xllerator

    Xllerator Colţ Alb

    E argou, că "xeroxare" e fix înjurătură pentru mine. :tongue:
     
  18. war4peace

    war4peace Membru Senior

    Argou nu înseamnă neapărat înjurătură...
     
  19. Rabbit

    Rabbit Nebun

    Nu văd nici o legătură. E cel mult un jargon, un barbarism.
     
  20. Raton

    Raton Guest

    OK, vad ca astea nu va deranjeaza...

    Dar asta, care e iarasi ft. intalnita:
    "...nu ma risc sa...", va deranjeaza ?

    Eu zic ca pentru astea trebuie sa ducem cruciada, nu pt. confuziile paronimice sau alte nuante interpretabile...:frown: