1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Sânt fericit că mâine o să ploo

Discussion in 'Discuții cotidiene' started by Rabbit, Aug 15, 2004.

  1. Neo

    Neo Motan agresif

    Mda, true, my bad. De fapt, unde am greşit? :smile:
     
  2. Velkan

    Velkan Moderator

    Bad super moderator! :rotf:
     
  3. Neo

    Neo Motan agresif

    Nu înţeleg la ce te referi :confused: :angel:
     
  4. jarod

    jarod Super Moderator

    Care-i femininul lui evreu?
     
  5. Pache

    Pache Administrator

    N-avem.
     
  6. Velkan

    Velkan Moderator

    Eu ştiu de evreică.
     
  7. jarod

    jarod Super Moderator

    Şi eu tot la ăsta mă gândeam, dar nu ştiu de ce îmi sună ciudat. :smile:
     
  8. jarod

    jarod Super Moderator

    Deşi există în DEX, asignat nu e traducerea lui assigned (cum eram io convins :smile: )
     
  9. ursamajor

    ursamajor Toruk Makto

    De obicei, neologismele apar/se impun când nu există variantă a cuvântului în limba respectivă. :wink:
     
  10. senator

    senator Membru

    O intrare greşită (după umila mea părere) în vocabularul nostru este termenul grefă (cu referire la fruct). Dacă originalul este grepfruit, cred că ar fi fost corect să se spună grepă (la fruct) şi grep (la arborele în care creşte). Adică, aşa cum este şi portocală-portocal sau lămâie-lămâi.
     
  11. Rabbit

    Rabbit Nebun

    Grepă ar fi trebuit să se spună la struguri. :smile:
     
  12. ursamajor

    ursamajor Toruk Makto

    Se spune şi capacitor. Când ai dubii, consultă-l cu încredere pe dl. DEX. :wink:
     
  13. L

    L factorul uman

     
  14. ursamajor

    ursamajor Toruk Makto

    Pârţ! Limba vie îl cuprinde şi te anunţ că prin anii '80, când eram licean, profesorii de fizică foloseau cu precădere capacitor în loc de condensator. Şi ştiau ei şi de ce: pentru a nu se confunda cu condensatorul de vapori. :wink:
     
  15. L

    L factorul uman

    In fine... nu stiu ce treaba are electricitatea cu termodinamica dar... bine, fie ca mine.
     
  16. Pisoi

    Pisoi Monsieur Pussycat

    Dacă îmi permiteţi, o definiţie în engleză:
    http://www.answers.com/capacitor&r=67
     
  17. ferdasyn

    ferdasyn Membru Senior

    Cred ca mi-a fost lene sa tastez un cuvint atit de lung precum "condensatori" sau "condensatoare" si iata ca de la "capacitori" am gasit subiect de polemica :tongue:.. oare nu era mai bine sa folosesc "caps" :wink: Sau ce ar fi sa ne referim la acest tip de condensatori mai precis, cumva in genul "condensatori electrolitici" ca sa nu ii confundam cu multimea de liliputani SMD de pe PCB-uri. Si sa le mai adaugam si THD-ul la coada ca e bine sa fim precisi si astfel vom sti ca strapung placa si se lipesc pe bottom-ul (pardon dosul) ei :biggrin:. "Condenstori electrolitici THD", hmm, cam lung, oare cum ar suna in germana, cred ca ar iesi un cuvint din vreo 40 de litere... dar unul care se refera strict (asa nemteste) la chestiunea in cauza. :smile:
    Oare trebuie sa fim mai catolici decit papa si sa cautam mereu noduri in papura?
     
  18. nicolin

    nicolin Membru

    Sa inteleg ca, de la aceasta definitie mai veche a condensatorului, Vanghelie s-a decis sa capaciteze populatia? :smile:
     
  19. jarod

    jarod Super Moderator

    Cum nimeni nu m-a băgat în seamă aici, reiau. Cum e corect: câteva sau câţiva? Cu ce se face acordul? Cu zeci sau cu lei?
     
    Last edited by a moderator: Feb 16, 2016
  20. fishy

    fishy Membru Senior

    Corect e cateva. Vine de la cateva zecimi (care e de genul feminin) de lei/etc.